Home
entries friends calendar user info Previous Previous Next Next
lidiafederica - Ital'janskaja muzyka (to be continued...)

Advertisement

lidiafederica
[info]lidiafederica
Add to Memories
Tell a Friend
Ital'janskaja muzyka (to be continued...)




http://www.youtube.com/watch?v=y6MhjhMtq7s


Andrea Bocelli e Giorgia, Vivo per lei
 

Я жыву для яе ад той поры
калі я яе сустрэў упершыню
я ня памятаю як
ўвайшла ў мяне й там спынілася
жыву для яе таму,
што для яе мая душа дрыжае
жыву для яе й мне ня цяжка

жыву для яе я таксама ведаеш
а ты не раўнуй
яна для ўсіх тых,
хто ў ёй патрабуюць
як у радыё ў пакоі

Яна-муза, хто нас заклікае
яе кранаць перстамі
праз фортэпіано сьмерць
далёкая- я жыву для яе

Жыву для яе, хто можа быць
нежнай і сэнсуальнай
часам б'е ў голаву
але ніколі не баліць

жыву для яе я ведаю
з-за яе браджу з горада ў горад
цярпею трохі але прынамсі жыву

больна калі яна з'язджае
жыву для яе па гасьцініцах
зь вялікай радасьцю растае
жыву для яе ў выхры
Праз мой голас
пашыраецца й стварае любоў

Жыву для яе, нічога йншага ня маю
і колькі йншых я сустрэну
у каго як у мяне на твары напісана
што я жыву для яе

Я жыву для яе
на ложы або супраць адной сьцяны
жыву для яе ў краю
нават калі зяўтра будзе цяжкім
жыву для яе на мяжы
з кожным днём
нешта захапляю
пратагоністам
будзе заўжды яна

Жыву для яе, бо зараз
ня маю йншага выхада
таму што я музыкі ведаеш
ніколі не здрадзіў

Жыву для яе таму што мне дае
ноты й паўзы й свабоду
калі б я меда другое жыцьцё
жыла б  яго для яе
я жыву для яе

Жыву для яе, музыкі
жыву для яе яна ўнікальная 
Я жыву для яе 


а яшчэ прыгажэй: Puccini, Nessun dorma ( z opery "Turandot")

http://www.youtube.com/watch?v=RdTBml4oOZ8

 

Nessun dorma, nessun dorma,
tu pure o principessa nella tua fredda stanza
guardi le stelle che tremano d'amore e di speranza
ma il mio mistero è chiuso in me
il nome mio nessun saprà, no, no
sulla tua bocca lo dirò
quando la luce splenderà
ed il mio bacio scioglierà il silenzio
che ti fa mia
dilegua o notte
tramontate stelle tramontate stelle
all'alba vincerò
vincerò
vincerò!


 


(Хай ніхто ня сьпіць
а ты таксама прынцэсса ў тваім халоднім пакоі
глядзеш на зоркі якія дрыжаць ад любові й надзеі
а мая таямніца зачынена ўва мне
майго імя ніхто ня будзе ведаць
на тваіх вустах яго скажу
калі сьвятло засіяе
і мой пацалуй расстае цішыну
з-за якой ты будзеш маёй
адыдзі о ночы!
захадзіце зоркі, захадзіце зоркі
раніцою я перамагу
перамагу
перамагу!
 


(прабачце за памылкі й русізмы, калі гэтыя ёсьць)
 

 

Comments
centtaur From: [info]centtaur Date: April 16th, 2009 01:35 pm (UTC) (Link)
Лідзія, прывітанне! можаш мне пакінуць свой скайп, е-мэйл?..)

(гэта я - тая самая Наста)
lee_shka From: [info]lee_shka Date: April 16th, 2009 04:10 pm (UTC) (Link)
Дзякуй ))
petrark From: [info]petrark Date: April 16th, 2009 06:01 pm (UTC) (Link)

хе-хе

lidiafederica From: [info]lidiafederica Date: April 16th, 2009 08:22 pm (UTC) (Link)

Re: хе-хе

Это просто доказательство, что я слишком редко читаю твой ЖЖ!!
Спасибо за ссылку!! правда удивительная ариа. А понимаешь ты слова? ну, ничего такого,и не важно. во всяком случае просто "обижённая змея в крови никогда не отдыхает"
petrark From: [info]petrark Date: April 16th, 2009 08:34 pm (UTC) (Link)

Re: хе-хе

Это было давно, год назад :-)
А Гендель-то, английский немец, неплохую итальянскую оперу писал :-)
lidiafederica From: [info]lidiafederica Date: April 16th, 2009 10:12 pm (UTC) (Link)

Re: хе-хе

Неплохую!
Только я слово "angue" должна была посмотреть русский перевод чтобы понять его. Сегодня есть слово "anguilla" (угорь), а "змея" это serpente.
Потом, когда я читала у тебя angue переведённый как змея сразу поняла, только я его відела как огроооомныййй угорь...
а ты когда будешь учить наш язычок и писать мастерписы по итальянскому языкознанию? :)Ждём!!!(я свой язык очень люьлю :) На самом деле после доктората, если не буду писать оперные либретти и мюзиколс,хотела бы им заниматься тоже)
petrark From: [info]petrark Date: April 17th, 2009 04:55 am (UTC) (Link)

Re: хе-хе

Ну да, angue имеет тот же корень, что "угорь".
А насчёт итальянского и особенно языкознания - Боже меня упаси, ещё романистики мне не хватало! Есть гораздо более приятные занятия, ради которых стоило бы знать итальянский :-)
А ты пишешь оперные либретти? Или хочешь их писать?
lidiafederica From: [info]lidiafederica Date: April 17th, 2009 07:25 am (UTC) (Link)

Re: хе-хе

horosho!
ne dlja jazykoznanija- no dlja drugih znjatij, vsio ravno zhdiom tebja v suvokupnost' znajushhih ital'janskogo jazyka.
niet, ich nie pishu. hotela by :) ja pishu skazki i rasskazy roznyje. no poka tol'ko dlja sebja :) a mechtaju vstretit' kokogo-to kompozitora, kto by ih muzikoval..
hotja, dumaju, kachestvo ih nie ochen' vysoko. po krajniei mere u menja jazykoznanie est' :)
aprilwitcz From: [info]aprilwitcz Date: April 16th, 2009 06:45 pm (UTC) (Link)
Дзякуй, вельмі прыгожа сапраўды!
gwlan From: [info]gwlan Date: April 16th, 2009 10:32 pm (UTC) (Link)
даўно была не чуваць)))
у нас тут цяперака італьянец з амбаады выкладае. дзіўна: ты так захапляесься беларусьсю, а яму амаль усё тут не падабаецца (акрамя дзяўчын, вядома), нашу ежу ён ня есць. ахтунг проста)
lidiafederica From: [info]lidiafederica Date: April 16th, 2009 11:22 pm (UTC) (Link)
Nu, ja italiju viel'mi ljublju, alie pabyvac' nekal'ki mesjachkau u vas prauda hochacca!
Davaj napishycie petycyju Rektaru kab ja vas vykladala!!!
ja darechy budu tol'ki tol'ki davac' tlumaczenia pa-bielarusku!
a vasha ezha...ja jae viel'mi ljublju, alie paslja mesjaca ja taksama pachynaju sumavac' pa spaghettijam, piccy, aleji i mozzarelle..
a na Biealrusi shmat chaho jos'c', chym zahapljacca! Ljudz'mi naohul' (a biealruskamounymi pread usim),reakcyjami rasejskamounyh perad bielaruskamoynym zvarotam da ich, menskim metrom, movaj, abieliskam na Pras'piekcie, s'mietanoj, narodnymi tancami, chorami u kas'ciolah, bjarozkami u ljasoh..i, shto pa mnie, sjabrami perad usjago :)
gwlan From: [info]gwlan Date: April 17th, 2009 06:53 pm (UTC) (Link)
:) а ты рэальна можаш у нас выкладаць? праўда, мне тут вучыцца засталося з гулькін нос - на пятым курсе заняткаў вельмі мала.
lidiafederica From: [info]lidiafederica Date: April 17th, 2009 10:41 pm (UTC) (Link)
ці рэальна магуЮ ня ведаю дакладна але думаю, так..
а тут можа быць павінна буду праз 2 нады раскйскую выкладаць пергакурснікаўююале мо да той поры мне ўдацца шстановіць беларускую мову й тут :)
jamayk From: [info]jamayk Date: April 27th, 2009 08:09 am (UTC) (Link)
А што табе падабаецца, Ліда, з сучаснай рок ці поп-музыкі?
14 comments or Leave a comment
profile
lidiafederica
Name: lidiafederica
calendar
Back July 2009
1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031
page summary
tags

    Advertisement

    Customize